Você não pode selecionar mais de 25 tópicos Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') e podem ter até 35 caracteres.

206 linhas
15KB

  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html>
  3. <meta charset="utf-8">
  4. <head>
  5. <link rel="stylesheet" href="../../style.css">
  6. </head>
  7. <body>
  8. <script data-goatcounter="https://services.opengamestudio.org:443/count" async src="//services.opengamestudio.org:443/count.js"></script>
  9. <div id="header">
  10. <div>
  11. <strong id="title">Open Game Studio</strong>
  12. <div id="lang">
  13. <a href="../../en/news/index3.html">EN</a>
  14. <a href="../../ru/news/index3.html">RU</a>
  15. </div>
  16. </div>
  17. <div class="header2">
  18. <div class="menu">
  19. <a href="../../ru/news/index.html">Новости</a>
  20. <a href="../../ru/game/index.html">Игры</a>
  21. <a href="../../ru/tool/index.html">Инструменты</a>
  22. <a href="../../ru/page/about.html">О нас</a>
  23. </div>
  24. <a class="discord" href="https://discord.gg/3A6THQabNf">
  25. <img src="../../images/discord.png"></img>
  26. </a>
  27. <div class="clear"></div>
  28. </div>
  29. </div>
  30. <center>
  31. <h1>Новости</h1>
  32. <div class="news_item">
  33. <h2 class="news_item_title">
  34. <a href="2017-summary.html">Итоги 2017-го</a>
  35. </h2>
  36. <p class="news_item_date">
  37. 2017-11-22 00:00
  38. </p>
  39. <div class="news_item_contents">
  40. <p><img src="../../images/2017-11-22-2017-summary.png" alt="Игра на память в фоне" /></p>
  41. <p>Настало время сделать ревизию наших достижений в 2017 году и проверить, насколько они следуют основной цели проекта Opensource Game Studio.</p>
  42. <p><strong>Краткая история</strong></p>
  43. <p>Проекту Opensource Game Studio уже 12 лет.</p>
  44. <p><strong>2005.</strong> Мы начали проект с <a href="https://unixforum.org/index.php?showtopic=9989">фанатичного призыва</a> к созданию самой лучшей игры. Видимо, сразу же после прохождения Half-Life 2 или Morrowind. 99.99% тех, кто хотел участвовать, отвалились в течение первых двух лет. Остались лишь два человека: Михаил (программирование) и Иван (всё остальное). Проект находился в стадии постоянного беспорядка, т.к. у нас не было ни чёткой цели, ни дисциплины. Неудивительно, что за этот период мы можем похвастаться лишь небольшим набором сумбурных демонстраций.. . .</p>
  45. </div>
  46. <div class="news_item_more">
  47. <a href="2017-summary.html">Читать далее</a>
  48. </div>
  49. </div>
  50. <div class="news_item">
  51. <h2 class="news_item_title">
  52. <a href="back-to-the-static.html">Назад в Статику</a>
  53. </h2>
  54. <p class="news_item_date">
  55. 2017-10-16 00:00
  56. </p>
  57. <div class="news_item_contents">
  58. <p><img src="../../images/2017-10-16-back-to-the-static.png" alt="Объединение статики и динамики" /></p>
  59. <p>Мы используем Wordpress в качестве движка нашего сайта уже более семи лет. И теперь пришло время двигаться вперед. Или назад. Некоторое время мы следили за разработкой нового поколения движков - генераторов статических сайтов. Похоже, что это технология, способная превратить прошлое в будущее.</p>
  60. <p>Статический веб-сайт проще, быстрее и безопаснее. И с помощью генераторов им настолько же легко управлять, как и динамическим веб-сайтом. Так что мы начинаем наш сайт заново с помощью <a href="https://blog.getpelican.com/">Pelican</a>.. . .</p>
  61. </div>
  62. <div class="news_item_more">
  63. <a href="back-to-the-static.html">Читать далее</a>
  64. </div>
  65. </div>
  66. <div class="news_item">
  67. <h2 class="news_item_title">
  68. <a href="mjin-world-birth.html">Рождение вселенной MJIN</a>
  69. </h2>
  70. <p class="news_item_date">
  71. 2017-09-10 00:00
  72. </p>
  73. <div class="news_item_contents">
  74. <p><img src="../../images/2017-09-mjin-world-birth.png" alt="Взрыв, рождающий что-то новое" /></p>
  75. <p>Эта статья описывает рождение вселенной MJIN в августе 2017.</p>
  76. <p><strong>mjin-player</strong></p>
  77. <p>Как вы знаете, <a href="scripting-research.html">в июле мы изучали скриптование</a>. Мы нашли решение, которое удовлетворяет следующим критериям. Скрипты должны:</p>
  78. <ol>
  79. <li>исполняться в исходном виде без изменений на всех поддерживаемых платформах</li>
  80. <li>позволять расширять код C++</li>
  81. </ol>
  82. <p>Мы проверили второй критерий в рамках тестового приложения. В первый критерий мы просто поверили, т.к. он ДОЛЖЕН быть верен.. . .</p>
  83. </div>
  84. <div class="news_item_more">
  85. <a href="mjin-world-birth.html">Читать далее</a>
  86. </div>
  87. </div>
  88. <div class="news_item">
  89. <h2 class="news_item_title">
  90. <a href="scripting-research.html">Изучение скриптования</a>
  91. </h2>
  92. <p class="news_item_date">
  93. 2017-08-16 00:00
  94. </p>
  95. <div class="news_item_contents">
  96. <p><img src="../../images/2017-08-scripting-research.png" alt="Тетрадка с текстом" /></p>
  97. <p>Эта статья описывает изучение скриптования в июле 2017.</p>
  98. <p><strong>Наша основная цель использования скриптового языка - это наличие платформо-независимого кода, выполняемого без изменений на каждой поддерживаемой платформе.</strong></p>
  99. <p>Редактор 0.10 использует Python в качестве подобного кода с помощью <a href="http://swig.org/">SWIG</a>. SWIG позволяет использовать практически любой код C/C++ из языков вроде Python, Ruby, Lua, Java, C# и т.д.. SWIG помог нам впервые оценить прелесть платформо-независимого кода. К сожалению, SWIG работает лишь в одном направлении: из C/C++ в язык назначения. Это приводит к тому, что основное приложение должно быть написано на языке назначения, а код C/C++ может быть использован лишь в виде библиотеки.. . .</p>
  100. </div>
  101. <div class="news_item_more">
  102. <a href="scripting-research.html">Читать далее</a>
  103. </div>
  104. </div>
  105. <div class="news_item">
  106. <h2 class="news_item_title">
  107. <a href="openscenegraph-cross-platform-guide.html">OpenSceneGraph cross-platform guide</a>
  108. </h2>
  109. <p class="news_item_date">
  110. 2017-07-17 00:00
  111. </p>
  112. <div class="news_item_contents">
  113. <p><img src="../../images/2017-07-openscenegraph-guide.png" alt="Приложение OpenSceneGraph на десктопе и мобилке" /></p>
  114. <p>Эта статья резюмирует создание кросс-платформенного руководства OpenSceneGraph.</p>
  115. <p>Июнь ознаменовал собой окончание работы над <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-guide">кросс-платформенным руководством OpenSceneGraph</a>. Мы опубликовали последний самоучитель (из изначально запланированных). Этот самоучитель описывает <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-guide/tree/master/1.10.SampleWeb">сборку и запуск примера приложения OpenSceneGraph в вебе</a> с помощью Emscripten.. . .</p>
  116. </div>
  117. <div class="news_item_more">
  118. <a href="openscenegraph-cross-platform-guide.html">Читать далее</a>
  119. </div>
  120. </div>
  121. <div class="news_item">
  122. <h2 class="news_item_title">
  123. <a href="ios-tutorial.html">Самоучитель iOS</a>
  124. </h2>
  125. <p class="news_item_date">
  126. 2017-06-08 10:00
  127. </p>
  128. <div class="news_item_contents">
  129. <p><img src="../../images/2017-06-08-ios-refactoring.png" alt="Земля и ракета" /></p>
  130. <p>Эта статья описывает проблемы, с которыми мы столкнулись во время создания самоучителя для iOS в мае 2017.</p>
  131. <p><a href="https://twitter.com/OpenGameStudio/status/826816343433498627">В феврале</a> мы сумели отобразить простую модель под iOS за считанные дни. Это дало нам уверенность, что самоучитель для iOS мы сделаем столь же быстро. Тем не менее, реальность напомнила нам о простой вещи: быстро сделать можно лишь поделку на коленке, работающую только у самого разработчика; над логически связанным примером, работающим у всех, придётся попотеть.. . .</p>
  132. </div>
  133. <div class="news_item_more">
  134. <a href="ios-tutorial.html">Читать далее</a>
  135. </div>
  136. </div>
  137. <div class="news_item">
  138. <h2 class="news_item_title">
  139. <a href="osg-sample.html">Приложение OpenSceneGraph</a>
  140. </h2>
  141. <p class="news_item_date">
  142. 2017-05-12 00:00
  143. </p>
  144. <div class="news_item_contents">
  145. <p><img src="../../images/2017-05_osg-sample.png" alt="Ракета в дали" /></p>
  146. <p>Эта статья описывает создание самоучителей по сборке приложения OpenSceneGraph на Linux, macOS, Windows и Android в апреле 2017.</p>
  147. <p>Предыдущие самоучители описывали установку OpenSceneGraph на Linux, macOS, Windows и отображение модели с помощью стандартного инструмента <strong>osgviewer</strong>. На этот раз результатом нашей работы стало <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-guide-application">приложение OpenSceneGraph</a>, которое работает на Linux, macOS, Windows и Android.. . .</p>
  148. </div>
  149. <div class="news_item_more">
  150. <a href="osg-sample.html">Читать далее</a>
  151. </div>
  152. </div>
  153. <div class="news_item">
  154. <h2 class="news_item_title">
  155. <a href="its-all-fine.html">Всё проходит хорошо</a>
  156. </h2>
  157. <p class="news_item_date">
  158. 2017-04-07 00:00
  159. </p>
  160. <div class="news_item_contents">
  161. <p><img src="../../images/2017-04_its-all-fine.png" alt="Полёт ракеты" /></p>
  162. <p>Эта статья рассказывает о создании первых четырёх самоучителей OpenSceneGraph в марте 2017.</p>
  163. <p><a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-guide/">Первые четыре самоучителя OpenSceneGraph</a> объясняют, как создать модель куба в Blender и затем отобразить её на Linux, macOS или Windows с помощью osgviewer, стандартного инструмента OpenSceneGraph.</p>
  164. <p>Процесс создания одного самоучителя оказался довольно утомительным, т.к. он состоит из следующих задач:</p>
  165. <ol>
  166. <li>Записать видео с одним или более шагами. . .</li>
  167. </ol>
  168. </div>
  169. <div class="news_item_more">
  170. <a href="its-all-fine.html">Читать далее</a>
  171. </div>
  172. </div>
  173. <div class="news_item">
  174. <h2 class="news_item_title">
  175. <a href="lets-go.html">Поехали</a>
  176. </h2>
  177. <p class="news_item_date">
  178. 2017-03-16 00:00
  179. </p>
  180. <div class="news_item_contents">
  181. <p><img src="../../images/2017-03_lets-go.png" alt="Слова Гагарина" /></p>
  182. <p>В этой статье мы расскажем о результатах нашей работы в январе и феврале 2017: отображении куба на iOS/Веб и нашем инструменте для создания самоучителей.</p>
  183. <p><strong>Отображение куба на iOS/Web</strong></p>
  184. <p>К нашему удивлению, мы смогли отобразить простой красный куб на <a href="https://twitter.com/OpenGameStudio/status/826816343433498627">iOS</a> и <a href="https://twitter.com/OpenGameStudio/status/829731986264698881">Веб</a> довольно быстро: в начале февраля. Тем не менее, это лишь начало поддержки платформ Android, iOS и Веб. Впереди нас ждёт тернистая дорога, т.к. нам предстоит сделать ещё много вещей, прежде чем мы сможем объявить о полноценной поддержке этих платформ: визуальные эффекты, скрипты Python, архивы данных.. . .</p>
  185. </div>
  186. <div class="news_item_more">
  187. <a href="lets-go.html">Читать далее</a>
  188. </div>
  189. </div>
  190. <p class="pagination_title">Страница 3 из 7</p>
  191. <p>
  192. <a href="index2.html">« Новее</a>
  193. <a href="index4.html">Старее »</a>
  194. </p>
  195. <div id="footer">
  196. Сайт сгенерирован <a href="http://opengamestudio.org/pskov/ru">ПСКОВОМ</a>
  197. из <a href="http://github.com/ogstudio/site-opengamestudio">этого исходного кода</a>.
  198. </div>
  199. </center>
  200. </body>
  201. </html>