Nelze vybrat více než 25 témat Téma musí začínat písmenem nebo číslem, může obsahovat pomlčky („-“) a může být dlouhé až 35 znaků.

217 řádky
13KB

  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html>
  3. <meta charset="utf-8">
  4. <head>
  5. <link rel="stylesheet" href="../../style.css">
  6. </head>
  7. <body>
  8. <script data-goatcounter="https://services.opengamestudio.org:443/count" async src="//services.opengamestudio.org:443/count.js"></script>
  9. <div id="header">
  10. <div>
  11. <strong id="title">Open Game Studio</strong>
  12. <div id="lang">
  13. <a href="../../en/news/index7.html">EN</a>
  14. <a href="../../ru/news/index7.html">RU</a>
  15. </div>
  16. </div>
  17. <div class="header2">
  18. <div class="menu">
  19. <a href="../../ru/news/index.html">Новости</a>
  20. <a href="../../ru/game/index.html">Игры</a>
  21. <a href="../../ru/tool/index.html">Инструменты</a>
  22. <a href="../../ru/page/about.html">О нас</a>
  23. </div>
  24. <a class="discord" href="https://t.me/Tail_and_shadow">
  25. <img src="../../images/telegram.png"></img>
  26. </a>
  27. <div class="clear"></div>
  28. </div>
  29. </div>
  30. <center>
  31. <h1>Новости</h1>
  32. <div class="news_item">
  33. <h2 class="news_item_title">
  34. <a href="livesession-materials-editor-07.html">Видеозапись живой сессии и материалы</a>
  35. </h2>
  36. <p class="news_item_date">
  37. 2015-11-15 00:00
  38. </p>
  39. <div class="news_item_contents">
  40. <p>Если вы пропустили живую сессию, вы можете посмотреть ее здесь:
  41. <a href="https://www.livecoding.tv/video/kornerr/playlists/whac-a-mole-from-scratch/">https://www.livecoding.tv/video/kornerr/playlists/whac-a-mole-from-scratch/</a></p>
  42. <p>Проект, созданный в ходе сессии, можно скачать здесь:
  43. <a href="https://github.com/OGStudio/liveSessionWhacAMole/archive/master.zip">https://github.com/OGStudio/liveSessionWhacAMole/archive/master.zip</a></p>
  44. <p>Последняя версия редактора доступна здесь:
  45. <a href="http://sourceforge.net/projects/osrpgcreation/files/Editor/jenkins/42_2015-11-13_08-16-46_0.7.4/">http://sourceforge.net/projects/osrpgcreation/files/Editor/jenkins/42<em>2015-11-13</em>08-16-46_0.7.4/</a>. . .</p>
  46. </div>
  47. <div class="news_item_more">
  48. <a href="livesession-materials-editor-07.html">Читать далее</a>
  49. </div>
  50. </div>
  51. <div class="news_item">
  52. <h2 class="news_item_title">
  53. <a href="livesession-editor-07.html">Создание простой игры в прямом эфире: 15 ноября 2015</a>
  54. </h2>
  55. <p class="news_item_date">
  56. 2015-11-09 00:00
  57. </p>
  58. <div class="news_item_contents">
  59. <p>Мы рады сообщить, что трансляция <a title="LiveCoding" href="https://www.livecoding.tv/kornerr">LiveCoding</a> состоится <a title="Локальное время" href="http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?msg=Whac-a-mole+game+from+scratch+live&amp;iso=20151115T14&amp;p1=166&amp;ah=3">15 ноября 2015 в 14:00 MSK</a>. Присоединяйтесь!</p>
  60. <p>. . .</p>
  61. </div>
  62. <div class="news_item_more">
  63. <a href="livesession-editor-07.html">Читать далее</a>
  64. </div>
  65. </div>
  66. <div class="news_item">
  67. <h2 class="news_item_title">
  68. <a href="soon-game-creation-editor-07.html">СКОРО: Создание простой игры в прямом эфире (Редактор 0.7)</a>
  69. </h2>
  70. <p class="news_item_date">
  71. 2015-11-02 00:00
  72. </p>
  73. <div class="news_item_contents">
  74. <p>Как и было обещано, мы готовы предоставить вам Редактор 0.7, с помощью которого можно создать тестовый цех. Тем не менее, после воссоздания цеха стало ясно, что:</p>
  75. <ol>
  76. <li>это занимает более 8 часов (слишком долго)</li>
  77. <li>описание в виде статьи не подходит по формату (слишком скучно)</li>
  78. </ol>
  79. <p>Поэтому мы решили провести прямую трансляцию на <a title="LiveCoding" href="https://www.livecoding.tv/kornerr">LiveCoding</a> СКОРО, чтобы показать, как создать простую <a title="Whac-a-mole" href="http://google.com/search?q=whac+a+mole">игру типа "поймай крота"</a> с нуля.. . .</p>
  80. </div>
  81. <div class="news_item_more">
  82. <a href="soon-game-creation-editor-07.html">Читать далее</a>
  83. </div>
  84. </div>
  85. <div class="news_item">
  86. <h2 class="news_item_title">
  87. <a href="bye-desura-hello-humblebundle.html">Прощай, Desura. Здравствуй, Humble Bundle Widget</a>
  88. </h2>
  89. <p class="news_item_date">
  90. 2015-07-23 00:00
  91. </p>
  92. <div class="news_item_contents">
  93. <p>После недавнего банкротства родительской компании сервиса Desura мы пришли к выводу, что нам необходима новая площадка для распространения Deluxe-версии игры. Более современная, удобная, надежная.
  94. Наш выбор пал на Humble Widget, благодаря которому вы можете приобрести Deluxe-версию игры прямо у нас на сайте.</p>
  95. <p>Вот он:</p>
  96. <iframe src="https://www.humblebundle.com/widget/v2/product/ogsmahjong/ySGF3h34?theme=transparent-light" width="526" height="325" style="border: none;" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
  97. <p>. . .</p>
  98. </div>
  99. <div class="news_item_more">
  100. <a href="bye-desura-hello-humblebundle.html">Читать далее</a>
  101. </div>
  102. </div>
  103. <div class="news_item">
  104. <h2 class="news_item_title">
  105. <a href="test-chamber-for-everyone.html">Тестовый цех каждому (Редактор 0.7.0)</a>
  106. </h2>
  107. <p class="news_item_date">
  108. 2015-07-22 00:00
  109. </p>
  110. <div class="news_item_contents">
  111. <p>Как вы знаете, основная цель Редактора 0.7.0 - это возможность создать <a title="Тестовый цех" href="https://youtu.be/9_6seUWcPbU" target="_blank">тестовый цех</a> с помощью него. Редактору не хватает системы Действий и исправления некоторых ошибок для этого. Помимо выпуска Редактора мы опубликуем подробную статью, описывающую создание тестового цеха, чтобы каждый мог создать себе свой тестовый цех!</p>
  112. <p>Мы планируем завершить его в Октябре.</p>
  113. <p>. . .</p>
  114. </div>
  115. <div class="news_item_more">
  116. <a href="test-chamber-for-everyone.html">Читать далее</a>
  117. </div>
  118. </div>
  119. <div class="news_item">
  120. <h2 class="news_item_title">
  121. <a href="2015-roadmap.html">Дорожная карта 2015-2016</a>
  122. </h2>
  123. <p class="news_item_date">
  124. 2015-07-19 00:00
  125. </p>
  126. <div class="news_item_contents">
  127. <p>Как и было обещано, мы составили список вех и их примерные даты на ближайший год:</p>
  128. <ol>
  129. <li>Редактор 0.7.0 (Октябрь 2015) - Система действий: мы воссоздаём <a title="Тестовый цех" href="https://youtu.be/9_6seUWcPbU" target="_blank">тестовый цех</a></li>
  130. <li>Редактор 0.8.0 (Декабрь 2015) - Звуковая система</li>
  131. <li>Редактор 0.9.0 (Февраль 2016) - Система частиц и минимальный интерфейс пользователя (UI)</li>
  132. <li>Редактор 0.10.0, Проигрыватель 0.1.0 (Апрель 2016) - Проигрыватель воспроизводит созданное Редактором: мы создаём прототип Шуана на нашем движке. . .</li>
  133. </ol>
  134. </div>
  135. <div class="news_item_more">
  136. <a href="2015-roadmap.html">Читать далее</a>
  137. </div>
  138. </div>
  139. <div class="news_item">
  140. <h2 class="news_item_title">
  141. <a href="editor-06.html">Редактор 0.6.0</a>
  142. </h2>
  143. <p class="news_item_date">
  144. 2015-06-28 00:00
  145. </p>
  146. <div class="news_item_contents">
  147. <p>Мы завершили работу над версией 0.6.0 редактора. Вы можете <a title="Editor 0.6.0" href="https://youtu.be/q85GcC6l4Tw" target="_blank">увидеть 0.6.0 в действии здесь</a>. </p>
  148. <p>Список новых возможностей Редактора 0.6.0:</p>
  149. <ol>
  150. <li>Позиционирование узлов с камерой и светом</li>
  151. <li>Вращение узлов по оси X</li>
  152. <li>Поддержка скриптов у узлов</li>
  153. <li>Диалог для предпросмотра моделей при редактировании моделей у узла</li>
  154. <li>Копирование и вставка узлов</li>
  155. <li>Выбор узла с помощью клика мышью в сцене</li>
  156. <li>Восстановление позиции и состояния окна после перезапуска. . .</li>
  157. </ol>
  158. </div>
  159. <div class="news_item_more">
  160. <a href="editor-06.html">Читать далее</a>
  161. </div>
  162. </div>
  163. <div class="news_item">
  164. <h2 class="news_item_title">
  165. <a href="editor-06-roadmap.html">Редактор 0.5.0 и планы для 0.6.0</a>
  166. </h2>
  167. <p class="news_item_date">
  168. 2015-04-15 00:00
  169. </p>
  170. <div class="news_item_contents">
  171. <p>Мы завершили работу над версией 0.5.0 редактора. Как было запланировано, эта версия содержит редактирование узлов сцены, браузер свойств, поддеркжу Qt5. Вы можете <a title="Editor 0.5.0" href="https://youtu.be/Vb2Q6IuQDbo" target="_blank">увидеть 0.5.0 в действии здесь</a>. </p>
  172. <p>Также мы только что начали разработку Редактора 0.6.0.</p>
  173. <p>Запланированные возможности Редактора 0.6.0:</p>
  174. <ol>
  175. <li>Редактирование узлов с камерой</li>
  176. <li>Редактирование узлов со светом</li>
  177. <li>Редактирование вращения узлов</li>
  178. <li>Поддержка скриптов у узлов. . .</li>
  179. </ol>
  180. </div>
  181. <div class="news_item_more">
  182. <a href="editor-06-roadmap.html">Читать далее</a>
  183. </div>
  184. </div>
  185. <div class="news_item">
  186. <h2 class="news_item_title">
  187. <a href="editor-0.4.0-and-0.5.0-plans.html">Редактор 0.4.0 и планы для 0.5.0</a>
  188. </h2>
  189. <p class="news_item_date">
  190. 2015-03-07 00:00
  191. </p>
  192. <div class="news_item_contents">
  193. <p>Мы завершили работу над версией 0.4.0 редактора в январе. Как было запланировано, эта версия содержит лишь базовые возможности открыть и сохранить проект. Основная цель была в том, чтобы подружить MJIN, Python и Qt (в частности, по ряду технических причин мы не смогли использовать PyQt или PySide).</p>
  194. <p>Вы можете <a title="Editor 0.4.0" href="http://youtu.be/3cqiTIjWwA8" target="_blank">увидеть 0.4.0 в действии здесь</a>. </p>
  195. <p>Мы начали разработку Редактора 0.5.0 в феврале, на текущий момент сделаны 45% работ.. . .</p>
  196. </div>
  197. <div class="news_item_more">
  198. <a href="editor-0.4.0-and-0.5.0-plans.html">Читать далее</a>
  199. </div>
  200. </div>
  201. <p class="pagination_title">Страница 7 из 8</p>
  202. <p>
  203. <a href="index6.html">« Новее</a>
  204. <a href="index8.html">Старее »</a>
  205. </p>
  206. <div id="footer">
  207. Сайт сгенерирован <a href="http://opengamestudio.org/pskov/ru">ПСКОВОМ</a>
  208. из <a href="http://github.com/ogstudio/site-opengamestudio">этого исходного кода</a>.
  209. </div>
  210. </center>
  211. </body>
  212. </html>