Nelze vybrat více než 25 témat Téma musí začínat písmenem nebo číslem, může obsahovat pomlčky („-“) a může být dlouhé až 35 znaků.

před 5 roky
před 5 roky
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191
  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html>
  3. <meta charset="utf-8">
  4. <head>
  5. <link rel="stylesheet" href="../../style.css">
  6. </head>
  7. <body>
  8. <script data-goatcounter="https://services.opengamestudio.org:443/count" async src="//services.opengamestudio.org:443/count.js"></script>
  9. <div id="header">
  10. <div>
  11. <strong id="title">Open Game Studio</strong>
  12. <div id="lang">
  13. <a href="../../en/news/index2.html">EN</a>
  14. <a href="../../ru/news/index2.html">RU</a>
  15. </div>
  16. </div>
  17. <div class="header2">
  18. <div class="menu">
  19. <a href="../../ru/news/index.html">Новости</a>
  20. <a href="../../ru/game/index.html">Игры</a>
  21. <a href="../../ru/tool/index.html">Инструменты</a>
  22. <a href="../../ru/page/about.html">О нас</a>
  23. </div>
  24. <a class="discord" href="https://discord.gg/3A6THQabNf">
  25. <img src="../../images/discord.png"></img>
  26. </a>
  27. <div class="clear"></div>
  28. </div>
  29. </div>
  30. <center>
  31. <h1>Новости</h1>
  32. <div class="news_item">
  33. <h2 class="news_item_title">
  34. <a href="mahjong-demo2.html">OGS Mahjong 2: Demo 2</a>
  35. </h2>
  36. <p class="news_item_date">
  37. 2018-10-02 00:00
  38. </p>
  39. <div class="news_item_contents">
  40. <p><img src="../../images/2018-10-02-mahjong-demo2.png" alt="Начало партии Маджонг" /></p>
  41. <p>Мы рады сообщить о выпуске второй демонстрации OGS Mahjong 2. Её целью были улучшение техники разработки и создание надёжной основы кроссплатформенной разработки.. . .</p>
  42. </div>
  43. <div class="news_item_more">
  44. <a href="mahjong-demo2.html">Читать далее</a>
  45. </div>
  46. </div>
  47. <div class="news_item">
  48. <h2 class="news_item_title">
  49. <a href="examples-and-dependencies.html">Примеры и зависимости</a>
  50. </h2>
  51. <p class="news_item_date">
  52. 2018-08-21 00:00
  53. </p>
  54. <div class="news_item_contents">
  55. <p><img src="../../images/2018-08-21-examples-and-dependencies.png" alt="Облако" /></p>
  56. <p>Эта статья описывает два новых кросс-платформенных примера OpenSceneGraph и изменение в работе с зависимостями.</p>
  57. <p><strong>Примеры клиента HTTP и выбора узла сцены</strong></p>
  58. <p>После окончания работы над <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-examples/tree/master/04.RemoteDebugging">примером удалённой отладки</a> и <a href="example-driven-development.html">сообщения об этом</a> мы с удивлением обнаружили, что безопасное соединение HTTPS между отлаживаемым приложением и брокером отладки работало лишь в веб-версии примера. Десктопная и мобильная версии работали лишь с помощью обычного соединения HTTP.. . .</p>
  59. </div>
  60. <div class="news_item_more">
  61. <a href="examples-and-dependencies.html">Читать далее</a>
  62. </div>
  63. </div>
  64. <div class="news_item">
  65. <h2 class="news_item_title">
  66. <a href="example-driven-development.html">Разработка через создание примеров</a>
  67. </h2>
  68. <p class="news_item_date">
  69. 2018-06-27 00:00
  70. </p>
  71. <div class="news_item_contents">
  72. <p><img src="../../images/2018-06-27-example-driven-development.png" alt="Брокер отладки" /></p>
  73. <p>Эта статья описывает то, как создание третьего кросс-платформенного примера OpenSceneGraph привело нас к разработке через создание примеров.</p>
  74. <p><strong>ИЗМЕНЕНИЯ ОТ 2018-08</strong>: третий пример был переименован в четвёртый в связи с причинами, изложенными в <a href="examples-and-dependencies.html">следующей статье</a>.. . .</p>
  75. </div>
  76. <div class="news_item_more">
  77. <a href="example-driven-development.html">Читать далее</a>
  78. </div>
  79. </div>
  80. <div class="news_item">
  81. <h2 class="news_item_title">
  82. <a href="openscenegraph-examples.html">Кросс-платформенные примеры OpenSceneGraph</a>
  83. </h2>
  84. <p class="news_item_date">
  85. 2018-04-20 00:00
  86. </p>
  87. <div class="news_item_contents">
  88. <p><img src="../../images/2018-04-20-openscenegraph-examples.png" alt="iOS Simulator отображает куб" /></p>
  89. <p>Эта статья резюмирует создание первых двух кросс-платформенных примеров OpenSceneGraph.</p>
  90. <p>К тому времени, как мы выпустили <a href="mahjong-techdemo1-gameplay.html">первую техническую демонстрацию OGS Mahjong 2</a>, нас уже дожидался <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-guide/issues/4">запрос на описание работы с изображениями</a> в OpenSceneGraph на Android. Сначала мы рассматривали возможность создания нового самоучителя для <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-guide">кросс-платформенного руководства OpenSceneGraph</a>, но позже мы оценили необходимые трудозатраты и посчитали их излишними для освещения такой небольшой темы (по сравнению с тем, что умеет средняя игра) как загрузка изображений. Мы решили продолжить делиться нашими знаниями в виде конкретных примеров. Так на свет появились <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-examples">кросс-платформенные примеры OpenSceneGraph</a>.. . .</p>
  91. </div>
  92. <div class="news_item_more">
  93. <a href="openscenegraph-examples.html">Читать далее</a>
  94. </div>
  95. </div>
  96. <div class="news_item">
  97. <h2 class="news_item_title">
  98. <a href="mahjong-techdemo1-gameplay.html">Первая технодемка OGS Mahjong 2: Игровая механика</a>
  99. </h2>
  100. <p class="news_item_date">
  101. 2018-02-16 00:00
  102. </p>
  103. <div class="news_item_contents">
  104. <p><img src="../../images/2018-02-16-mahjong-techdemo1-gameplay.png" alt="Конец партии Маджонг" /></p>
  105. <p>Мы ради сообщить о выпуске первой технической демонастрации OGS Mahjong 2. Её цель была в проверке игровой механики на всех поддерживаемых платформах.</p>
  106. <p>Проверьте технодемку на своей платформе:. . .</p>
  107. </div>
  108. <div class="news_item_more">
  109. <a href="mahjong-techdemo1-gameplay.html">Читать далее</a>
  110. </div>
  111. </div>
  112. <div class="news_item">
  113. <h2 class="news_item_title">
  114. <a href="mahjong-recreation-start.html">Начало воссоздания Маджонга</a>
  115. </h2>
  116. <p class="news_item_date">
  117. 2018-01-26 00:00
  118. </p>
  119. <div class="news_item_contents">
  120. <p><img src="../../images/2018-01-26-mahjong-recreation-start.png" alt="Сферические фишки в раскладке Маджонг" /></p>
  121. <p>Эта статья описывает начало воссоздания игры Маджонг.</p>
  122. <p><strong>План</strong></p>
  123. <p>Мы начали воссоздание Маджонга с составления краткого плана реализации игровой механики с минимальной графикой:. . .</p>
  124. </div>
  125. <div class="news_item_more">
  126. <a href="mahjong-recreation-start.html">Читать далее</a>
  127. </div>
  128. </div>
  129. <div class="news_item">
  130. <h2 class="news_item_title">
  131. <a href="the-year-of-lessons.html">Год новых уроков</a>
  132. </h2>
  133. <p class="news_item_date">
  134. 2017-12-31 22:00
  135. </p>
  136. <div class="news_item_contents">
  137. <p><img src="../../images/2017-12-31-celebration.jpg" alt="Бенгальский огонь" /></p>
  138. <p>Итак, 2017й год стремительно приближается к финалу, итоги года уже подведены, так что в свободное от расчехления фейерверков и подготовки систем залпового огня шампанским время мы обозначим свою цель в следующем году.. . .</p>
  139. </div>
  140. <div class="news_item_more">
  141. <a href="the-year-of-lessons.html">Читать далее</a>
  142. </div>
  143. </div>
  144. <div class="news_item">
  145. <h2 class="news_item_title">
  146. <a href="2017-summary.html">Итоги 2017-го</a>
  147. </h2>
  148. <p class="news_item_date">
  149. 2017-11-22 00:00
  150. </p>
  151. <div class="news_item_contents">
  152. <p><img src="../../images/2017-11-22-2017-summary.png" alt="Игра на память в фоне" /></p>
  153. <p>Настало время сделать ревизию наших достижений в 2017 году и проверить, насколько они следуют основной цели проекта Opensource Game Studio.</p>
  154. <p><strong>Краткая история</strong>. . .</p>
  155. </div>
  156. <div class="news_item_more">
  157. <a href="2017-summary.html">Читать далее</a>
  158. </div>
  159. </div>
  160. <div class="news_item">
  161. <h2 class="news_item_title">
  162. <a href="back-to-the-static.html">Назад в Статику</a>
  163. </h2>
  164. <p class="news_item_date">
  165. 2017-10-16 00:00
  166. </p>
  167. <div class="news_item_contents">
  168. <p><img src="../../images/2017-10-16-back-to-the-static.png" alt="Объединение статики и динамики" /></p>
  169. <p>Мы используем Wordpress в качестве движка нашего сайта уже более семи лет. И теперь пришло время двигаться вперед. Или назад. Некоторое время мы следили за разработкой нового поколения движков - генераторов статических сайтов. Похоже, что это технология, способная превратить прошлое в будущее.. . .</p>
  170. </div>
  171. <div class="news_item_more">
  172. <a href="back-to-the-static.html">Читать далее</a>
  173. </div>
  174. </div>
  175. <p class="pagination_title">Страница 2 из 7</p>
  176. <p>
  177. <a href="index.html">« Новее</a>
  178. <a href="index3.html">Старее »</a>
  179. </p>
  180. <div id="footer">
  181. Сайт сгенерирован <a href="http://opengamestudio.org/pskov/ru">ПСКОВОМ</a>
  182. из <a href="http://github.com/ogstudio/site-opengamestudio">этого исходного кода</a>.
  183. Сайт размещён на <a href="https://pages.github.com">GitHub Pages</a>.
  184. </div>
  185. </center>
  186. </body>
  187. </html>