Você não pode selecionar mais de 25 tópicos Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') e podem ter até 35 caracteres.

145 linhas
8.4KB

  1. <!DOCTYPE html>
  2. <html>
  3. <meta charset="utf-8">
  4. <head>
  5. <style>
  6. #header
  7. {
  8. background: #2BA6E3;
  9. padding: 0.7em;
  10. text-align: left;
  11. }
  12. #header a
  13. {
  14. color: white;
  15. text-decoration: none;
  16. padding: 0.5em 1em 0.5em 1em;
  17. }
  18. .news_item
  19. {
  20. background: #FFFFFF;
  21. width: 720px;
  22. padding: 1em;
  23. margin-top: 2em;
  24. margin-bottom: 2em;
  25. border: 1px solid #E0E0E0;
  26. text-align: left;
  27. }
  28. .news_item_contents
  29. {
  30. color: #444;
  31. line-height: 1.5em;
  32. }
  33. .news_item_date
  34. {
  35. margin-bottom: 2em;
  36. color: #aaa;
  37. }
  38. body
  39. {
  40. background: #FAFAFA;
  41. }
  42. code, pre
  43. {
  44. font-family: monospace, serif;
  45. font-size: 1em;
  46. color: #7f0a0c;
  47. }
  48. figure
  49. {
  50. margin: 0px;
  51. padding: 0px;
  52. }
  53. img
  54. {
  55. width: 720px;
  56. }
  57. html
  58. {
  59. font-family: sans-serif;
  60. }
  61. a
  62. {
  63. color: #3A91CB;
  64. text-decoration: none;
  65. }
  66. #lang
  67. {
  68. float: right;
  69. }
  70. figcaption
  71. {
  72. color: #aaa;
  73. }
  74. table
  75. {
  76. border-collapse: collapse;
  77. }
  78. table, th, td
  79. {
  80. border: 1px solid #aaa;
  81. padding: 0.5em;
  82. margin-top: 0.5em;
  83. margin-bottom: 0.5em;
  84. }
  85. </style>
  86. </head>
  87. <body>
  88. <center>
  89. <div id="header">
  90. <a href="../../ru/news/index.html">Новости</a>
  91. <a href="../../ru/page/games.html">Игры</a>
  92. <a href="../../ru/page/about.html">О нас</a>
  93. <div id="lang">
  94. <a href="../../en/news/example-driven-development.html">EN</a>
  95. <a href="example-driven-development.html">RU</a>
  96. </div>
  97. </div>
  98. <h1>В новостях</h1>
  99. <div class="news_item">
  100. <h2 class="news_item_title">
  101. <a href="example-driven-development.html">Разработка через создание примеров</a>
  102. </h2>
  103. <p class="news_item_date">
  104. 2018-06-27 00:00
  105. </p>
  106. <div class="news_item_contents">
  107. <figure>
  108. <img src="../../images/2018-06-27-example-driven-development.png" alt="Брокер отладки" /><figcaption>Брокер отладки</figcaption>
  109. </figure>
  110. <p>Эта статья описывает то, как создание третьего кросс-платформенного примера OpenSceneGraph привело нас к разработке через создание примеров.</p>
  111. <p><strong>ИЗМЕНЕНИЯ ОТ 2018-08</strong>: третий пример был переименован в четвёртый в связи с причинами, изложенными в <a href="examples-and-dependencies.html">следующей статье</a>.</p>
  112. <p><strong>Третий кросс-платформенный пример OpenSceneGraph</strong></p>
  113. <p>Третий кросс-платформенный пример OpenSceneGraph содержит реализацию <a href="https://github.com/OGStudio/openscenegraph-cross-platform-examples/tree/master/04.RemoteDebugging">удалённой отладки, работающей на всех поддерживаемых платформах</a>. Этот пример относится не столько к OpenSceneGraph, сколько к поддержке различных платформ.</p>
  114. <p>Удалённое взаимодействие ныне предполагает использование HTTP(s) поверх TCP/IP. Таким образом, первая идея реализации подразумевала встраивание сервера HTTP в приложение, чтобы клиенты HTTP могли взаимодействовать с этим сервером.</p>
  115. <p>Однако, раздача HTTP на различных платформах имеет свои сложности:</p>
  116. <ul>
  117. <li>на десктопах есть межсетевые экраны (firewalls)</li>
  118. <li>на мобилках есть ограничения по работе фоновых процессов</li>
  119. <li>веб-браузеры являются клиентами HTTP по дизайну</li>
  120. </ul>
  121. <p>Эти ограничения подтолкнули нас к созданию посредника между отлаживаемым приложением и пользовательским интерфейсом отладки. <a href="https://github.com/OGStudio/debug-broker">Брокер отладки</a>, небольшое приложение Node.js, стало тем самым посредником. Брокер отладки не имеет внешних зависимостей, поэтому его легко использовать практически везде. Благодаря тому, что брокер отладки - это серверное приложение, его достаточно настроить лишь раз и использовать для любого количества приложений.</p>
  122. <p>И <a href="https://github.com/OGStudio/debug-ui">пользовательский интерфейс отладки</a>, и <a href="https://github.com/OGStudio/debug-broker">брокер отладки</a> используют JavaScript, т.к. мы хотели сделать эти инструменты максимально доступными без предварительной установки. Данное решение привело нас к реализации инструментов именно для веб-браузеров. Десктопное приложение потребовало бы дополнительных усилий на установку и поддержку, что лишь усложнило бы работу с инструментами.</p>
  123. <p><strong>Разработка через создание примеров</strong></p>
  124. <p>После создания третьего примера мы осознали важность и достоинства разработки новых функций вне основного проекта:</p>
  125. <ul>
  126. <li>освобождение основного проекта от шума изменений (commit noise)</li>
  127. <li>публичное освещение новой функции приглашает всех к её изучению, критике и улучшению</li>
  128. </ul>
  129. <p>Когда мы делимся нашими знаниями:</p>
  130. <ul>
  131. <li>мы обязаны создавать документацию, объясняющую происходящее (в том числе для нас самих позже)</li>
  132. <li>мы обязаны сторониться непродуманных решений, т.к. они повредят нашей репутации</li>
  133. </ul>
  134. <p>С этого момента все новые функции вроде обработки ввода, загрузки раскладок Маджонга, кэширования ресурсов и т.п. мы будем сначала реализовывать в виде примеров. Мы называем этот подход разработкой через создание примеров.</p>
  135. <p>На этом мы заканчиваем описание того, как создание третьего кросс-платформенного примера OpenSceneGraph привело нас к разработке через создание примеров.</p>
  136. </div>
  137. </div>
  138. </center>
  139. </body>
  140. </html>